Роль цвета в мировоззрении средневекового человека
и в творчестве У. Шекспира (на материале трагедий «Зимняя сказка», «Ромео и
Джульетта», «Гамлет», «Макбет», «Лукреция», «Цимбелин», «Венецианский кСтраница 7
Несколько смысловых оттенков зеленого зашифрованы в диалоге глубокомысленного, напыщенного дона Армадо и его остроумного, блестящего пажа Мотылька. В аллее замкового парка меланхолик дон Армадо разглагольствует о возлюбленных великих людей, в частности о Далиле.
АРМАДО
Определи мне точнее ее темперамент .
МОТЫЛЕК
Зеленый, цвета морской воды, сударь.
АРМАДО
Да разве есть такой темперамент?
МОТЫЛЕК
. Это самый лучший из всех.
АРМАДО
Конечно, зеленый цвет означает любовь, но, по-моему, Самсону не стоило выбирать себе возлюбленную зеленого цвета. Наверно, он полюбил ее за ум.
МОТЫЛЕК
Так оно и есть, сударь. У нее был ум зеленого цвета.
[1, 2]
Малыш Мотылек демонстрирует большую изощренность в игре цветовыми символами. Рядом с зеленым цветом, который мог означать не только влюбленность Далилы, но незрелость ее ума, он называет цвет «морской воды», который означал Вероломство. Далила и была самой вероломной возлюбленной на свете. Из-за разнообразия оттенков «морской цвет» означал еще многое, от Переменчивости до чистого Веселья.
На вопрос, сколько лет юному существу - Виоле в костюме пажа - Мальволио отвечает: «Для мужчины мало, для мальчика много: недозрелый стручок, зеленое яблочко» [1, 5]. Яго в разговоре о юности Кассио и Дездемоны цинично намекает на ранние плоды, созревающие на солнышке. Светло-зеленый - цвет Роста (развития), Весны и Надежды - в Англии считали цветом молодых людей, что особенно подчеркивали в театре.
В средние века существовал обычай дарить девушкам к майскому празднику зеленое платье. Во времена Шекспира яркие зеленые рукава указывали на легкое поведение. Возможно, тут таится ассоциативная связь с одной майской «забавой», когда покладистую девицу катали, смеясь и целуя, по траве, а выражение «зазеленить платье» имело весьма определенный смысл. Девиц легкого поведения на сцене определял кричаще-зеленый, «попугайный» цвет, и когда миссис Форд в «Виндзорских насмешницах» говорила, что мысли и слова Фальстафа так же далеки друг от друга, как сотый псалом и песенка о зеленых рукавах [II, 1], зрители от души потешались. Они хорошо знали и слова этой песенки, и слова этого псалма: «Не положу перед очами моими вещи непотребной .».
Во времена Шекспира зеленый пользовался большим успехом в костюмах франтов. Некоторые из них, чересчур приверженные этому цвету, рисковали появляться в зеленых костюмах или зеленых штанах в мусульманских странах. Там они имели крупные неприятности, точнее, их попросту неоднократно поколачивали за кощунственное, на взгляд правоверных, отношение к цвету магометова знамени. «Цвет жухлой травы» означал Долголетие, а густой зеленый в костюме указывал на лесное происхождение персонажа. На маскарадах и в спектаклях в такие цвета одевались изображающие лесных фей и эльфов, а также некое фантастическое существо, имеющее нечто общее с русским лешим. Обдумывая предстоящий маскарад, миссис Пейдж говорит, что девушки и дети «оденутся, как феи, эльфы, гномы, в зеленые и белые одежды» [«Виндзорские насмешницы», IV,4][2]. «Цвет темной зелени» считался символом укрытия и был маскировочным цветом лесных разбойников - «лесных» или «зеленых людей» (green men). Зеленое сукно, в которое одеты «любимцы луны» под предводительством принца Гарри, должно быть, именно такого цвета.
Таким образом, значение цвета для человека эпохи средневековья было во многом определяющим, потому что о человеке можно было судить не только по каким-либо отличительным знакам, но и по цвету его одежды, чем и воспользовался в своих произведениях Шекспир.
Итак, в творчестве У. Шекспира сильны традиции средневековой культуры, что доказывает использование им в драмах и комедиях символов средних веков. Прежде всего это касается мироощущения героев произведений Шекспира, которые чувствуют и понимают мир во всем многообразии его проявлений именно по-средневековому. Небо, земля, море, буря – это те стихии, которые либо даруют счастье и благополучие, либо наказывают за грехи по церковному средневековому учению.
Статьи по теме:
Педагогическая ценность произведений писателя
Некрасов всегда тщательно работал над воспитательной стороной детских стихов, но, кроме того, сами эти его стихи – урок бережного обращения с психикой ребенка. Ведь ребенок тоже часть природы, которую так горячо призывал Некрасов любить и ...
Мир русской усадьбы: идеальный и практический
Для русской усадебной литературы, явления поистине уникального в истории культуры России, характерны особые нравственно-эстетические чувства, такие, как восхищение удивительным даром человеческого бытия, реализующегося в будничном, повсед ...
Рождение гениального русского писателя.
У каждого писателя свои связи с современ - ностью, с прошлым и будущим. Чем он крупнее, тем яснее улавливается традицион - ное и новаторское, национальное и общече - ловеческое в его наследии. Важно также со - отношение идеала и действите ...