Повесть Собачье сердце
Повесть написана в 1925 году, а опубликована в нашей стране только в 1987 году.
Представить, что было бы, если бы повесть попала на страницы печати сразу после ее создания, пожалуй, невозможно. В новой России свобода слова и печати была под запретом. Строжайший идеологический отбор литературных произведений велся на самом высоком уровне. Показателен отзыв о булгаковской повести Л.Б. Каменева: “Это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя”. Значит, было чего бояться властям. Посмотрим, каким образом создает писатель гротескный образ современной ему жизни.
В основе повести лежит мотив превращения, мотив оборотничества. Это почти сказочная история о том, как добрый бродячий пес превратился в злобное человекообразное существо. Сюжет восходит к фольклору.
Фамилия профессора говорит о его даре преображать. Это церковная по происхождению фамилия. Действие повести начинается под Рождество и заканчивается весной, на Пасху. В этом явные реминисценции из Библии. Булгаков вырос в семье профессора духовной академии, рассматривать эти реминисценции как кощунство, видимо, не следует. Скорее это сатира, пародия на претензии человека вмешиваться в то, что подвластно лишь Богу.
Шарик, чуть не околевший от холода и голода, готов был обменять свою свободу на кусок колбасы. Он был счастлив, попав в теплый дом, и готов на все, чтобы в нем остаться. После операции он становится все более уверенным, все более наглеет - в нем сидит трижды судимый алкоголик и бездельник Клим Чугункин. Этому существу покровительствует председатель домкома Швондер, который выправил ему “бумаги”, дал право на прописку и устроил на работу в качестве заведующего подотделом очистки города от бродячих котов. Заметим, что само название этой должности, поднимающей самомнение Шарикова, претенциозно и нелепо. Недавний пес приводит на “площадь” профессора барышню, пишет донос на профессора, пытается вести себя по-хозяйски, распоряжаясь как у себя дома.
Профессор, сам того не желая, вызывает к жизни силы зла, которые едва не губят его самого. Он несет ответственность за свое вмешательство в природу, в то, что вовсе не находится в его ведомстве. Слишком интеллигентный профессор лишь с помощью своего ассистента сумел справиться с распоясавшимся “новым человеком”.
Председатель домкома Швондер подобен сказочному злому гному, и возможности у него почти такие же сказочные. Швондер придает Шарикову социальный статус, дает бывшему псу права. Это он делает не из человеколюбия, а лишь для того, чтобы показать свою власть. Для этого он провоцирует Шарикова, настраивает его на профессора, спускает собаку. Это прием реализации метафоры: фразеологизм приобретает буквальное значение.
Булгаков применяет композиционное соотнесение парадоксально несхожих ситуаций: Преображение Господне - операция по пересадке половых желез. Соотносятся и последствия ситуаций: просветление- усиление темного, злого, агрессивного начала. Этот прием подчеркивает абсурдность происходящего, абсурдность общества.
Повесть “Собачье сердце” стала необыкновенно популярна после своего 60-ти летнего запрета. Она много раз переиздавалась, приобрело и счастливую кинематографическую судьбу, что не характерно для булгаковских произведений. Булгакова экранизировать очень трудно, удач бывает мало. Одна из них - экранизация “Собачьего сердца”.
Статьи по теме:
Роман «Портрет Дориана Грея», как воплощение эстетических идей писателя
Нельзя не сказать об этом романе одновременно как о гимне эстетизму, так и о «эстетической антиутопии» (К. Чуковский «Оскар Уайльд» С. 693). В этом романе О. Уайльд наиболее полно выражает основные позиции своей теории эстетизма. Двадцать ...
Время в творчестве С. Кржижановского. "Я живу в
далеком будущем"
Писатель, о творчестве которого пойдет речь, был "одновременно и субъектом и объектом иррационального "минус"-пространства: он творил по неким собственным "внутренним" матрицам, в которых "природное", пс ...
Язык лирики, особенности стиха
Устная и письменная речь Елены Александровны представляется литературоведам образцовой. Разливы этой речи во всех ее тонах, во всех полутонах звука и цвета доставляют истинное удовольствие. После речевой мешанины, языковых коктейлей, посл ...